Award Winning Project
Exotic Dimensions
For Your 65th Grammy® Award Consideration
"Desert Heat"
"An epic musical undertaking of the highest order!" ~Vents Magazine~
for
"This is a highly evocative piece...~a complete sonic journey and will enthrall those with a penchant for world music."
~The Ark of Music~
Best Global Music Performance
Music Film : A Maiden Made Not of Clay
Click the Quarter Note
to purchase the song
A Maiden Made Not of Clay
Lyric by Daniel Shkolnik
*(In the bible, it is said that human being was made of clay. )
Verse 1
I do remember
long ago, far away
I met a maiden made
of something other than clay
Then when the spring arrived
Seeds and rain, flowers became.
Winds blew the grasses ‘round
and bent them with dew.
Chorus 1
When the cold cut the air
my love danced on autumn leaves
with her golden jangling bangles
all a-ringing on her sleeves.
When the snow did arrive
our cheeks brushed beneath the furs.
Knowing that the war was soon to come
we were glad to be alive.
Verse 2
Peace comes on slowly
the fires of war, dying down.
The soldier is lonely
alone on dark ground.
Seasons have slipped off
where they go, I can’t know.
Memories visit me
from long, long ago:
Chorus 2
When the cold cut the air
my love danced on autumn leaves
with her golden jangling bangles
all a-ringing on her sleeves.
When the snow did arrive
our cheeks brushed beneath the furs.
Knowing that the war was soon to come
we were glad to be alive.
Chorus 3
I recall long ago
when we shared the same soul
running through the bursting flower beds
each morning.
Then came stars
Then came birds
Then came dawn without a word,
greeting each and every living thing
with blessings.
Ohhhhhh let go.
Memory is but a mockery
I tell thee.
Goooooo homeward
Loosening the strings upon my harp
I play it no more.
Loosening the strings upon my harp
I play it no more.
Loosening the strings upon my harp
I play it no more
粘土で創られてない乙女
歌詞 by Daniel Shkolnik
Verse 1
私は覚えている
ずっと昔、遠い場所で
私は粘土以外で創られた乙女*1に出逢った
そして春が訪れた時
種と雨が花になり
風が露のついた草ぐさの周りを吹き抜けそれを折った
Chorus 1
冷たい風が吹いた時
私の恋は秋の葉の上で踊った
彼女の袖でガシャガシャとなってる
黄金色の腕輪たちと共に
雪が訪れた時
毛皮のファーが私たちの頬を擦った
戦争がもうすぐ始まると知ってたから
生きていることが嬉しかった
Verse 2
平和が少しずつやってくる
戦火は消えて行っている
兵士は孤独に暗い地面の上で一人いる
季節はどこかに行ってしまった
どこに行ったのかは知らない
記憶が蘇る
遠い遠い昔から
Chorus 2
冷たい風が吹いた時
私の恋は秋の葉の上で踊った
彼女の袖でガシャガシャとなってる
黄金色の腕輪たちと共に
雪が訪れた時
毛皮のファーが私たちの頬を擦った
戦争がもうすぐ始まると知ってたから
生きていることが嬉しかった
Chorus 3
昔を思い出す
私たちが魂を共有していた時を
毎朝咲き乱れる花のベッドを走り抜けた
そして星がやって来て
そして鳥がやって来て
そして夜明けが言葉もなしにやって来て
太陽が生きているそれぞれの、全ての生き物に
祝福と共に挨拶していた
Chorus 3’
行かせてくれ
記憶はあざけり以外の何者でもないと
神よ、私はあなたに言います
家路に向かおう
ハープの弦を緩めよう
もう弾くことはないから
*聖書では、人間は粘土で作られたとされる。
粘土で作られていない乙女というのは、同じ
人間とは思えないほど素晴らしいという意味が込められている。